Hi everyone!
Me presento,
soy Leire Badiola y tengo la grandísima suerte de vivir la Mercedes – Benz
Fashion Week Madrid en primerísima persona, lo cual me hace muy feliz.
I’m going to
introduce myself, I’m Leire Badiola and I have the biggest luck of the world of
living Mercedes – Benz Fashion Week Madrid in very first person which makes me very
happy.
En este
primer día lleno de moda hemos podido ver diferentes diseñadores increíbles que
han traído propuestas innovadoras y muy inspiradoras. Os lo voy a resumir un
poco.
In this first day full of fashion we have been able to see
different incredible designers who have brought many innovative and very
inspiring proposals. I'll summarize it a bit.
Desde por la
mañana JUAN VIDAL nos ha enamorado con su propuesta “La Belle Marie Qui Fume”.
Ha sido una colección sobria con el
negro como principal protagonista combinado de una manera perfecta con tonos metalizados como el bronce y el oro.
Dando como siempre un toque muy sensual a la figura femenina.
Since the
early morning we’ve fallen in love with the proposal “La Belle Marie Qui Fume”
by Juan Vidal. It has been a sober collection with black as the main
protagonist combined in a perfect way with metallic tones such as bronze and
gold. Giving as always a very sensual
touch to the female figure.
Hemos
seguido la jornada con el desfile de AGATHA RUIZ DE LA PRADA que ha plasmado
perfectamente la diversión de su mundo con pequeñas obras de arte representado
en enormes prendas que envuelven el cuerpo en forma de caramelo, de tarta y de
deliciosos cupcakes. La diseñadora ha presentado una exótica colección sobre la
mujer divertida y fiestera con enormes faldas, vestidos y abrigos oversize,
elegantes tops y faldas acampanadas.
The journey
followed with the fashion show of Agatha Ruiz de la Prada that has perfectly
shaped the fun of her world with small works. She has created small art pieces
representing huge garments wrapping human body in the form of caramel, cake and
delicious cupcake forms. The designer’s presented an exotic collection about a
funny and partying woman with huge skirts, oversize dresses and coats, elegant
tops and flared skirts.
MARÍA ESCOTÉ, con su colección L’OISEAU nos ha regalado prendas oversized de irisados colores y equilibradas estructuras bordadas en lana que simulan colores de las más bellas aves.The third fashion show has been combined by Maria Escoté and Maya Hansen.
María Escoté, with her collection called L’OISEAU has shown us oversized garments of iridescent colors and balanced structures embroidered in wool that simulate colors of the most beautiful birds.
María Escoté, with her collection called L’OISEAU has shown us oversized garments of iridescent colors and balanced structures embroidered in wool that simulate colors of the most beautiful birds.
En cambio MAYA HANSEN nos ha sorprendido mucho con su guiño al color como elemento pictórico. Hemos podido disfrutar de tejidos técnicos como el tricot de neopreno, polipieles de diversa elasticidad acolchados con efecto rejilla, transparencias en tules elásticos, plumettis y efectos metalizados en detalles.
Maya Hansen, on the other hand, surprised us a lot with her nod to color as a pictorial element. We enjoyed technical fabrics such as neoprene tricot, multi-elastic cushions with mesh effect, elastic tulle transparencies, plumettis and metallic effects in details.
ANGEL SCHLESSER nos ha presentado una soberbia colección inspirada en el art decó,
mezcla del masculino con toques sensuales dirigida a mujer esbelta, elegante,
dinámica, andrógina.
Angel Schlesser has presented us a superb collection inspired by
the art deco, a mixture of masculine with sensual touches directed to slender,
elegant, dynamic and androgynous woman.
Y la jornada la terminamos con el magnífico desfile de DEVOTA & LOMBA. El diseñador ha presentado en la pasarela una realidad no oficial de seres sin alma que han quedado fuera de un sistema implacable, diseñado solo para maquinas. Ha presentado una mezcla perfecta entre el color gris, marrón chocolate y verde esparta, mostrando así a una fusión entre una colección sastre, marca de la casa desde sus orígenes, retomada hoy.
We continued with the magnificent DEVOTA & LOMBA parade. The designer has presented on the runway an unofficial reality of soulless human that have been left out of a relentless system, designed only for machines. She has presented a perfect mix between gray, chocolate brown and green sparta, thus showing a fusion between a tailor collection, brand of the house from its origins, resumed today.
¡Continuamos mañana!
See you tomorrow!
No hay comentarios:
Publicar un comentario